
財經金融翻譯:闡釋與實踐 - 李德鳳 - 文宇宙|Bookniverse
財經金融翻譯:闡釋與實踐
李德鳳
US $17.00
Mon Sep 03 2007 00:00:00 GMT+0000 (Coordinated Universal Time)
|
9789888053155
|
PDF
|
香港大學出版社
書籍簡介
查看更多商业理财 > 投资理财
《財經金融翻譯:闡釋與實踐》是一本專門講授財經金融翻譯的著作,是作者近十年來從事財經金融翻譯教學和研究的結晶。本書首先介紹財經金融翻譯的類別、財經金融文件的特點、翻譯的原則以及從事相關翻譯必備的條件,繼而深入探討了以下三類文件的翻譯問題:
– 上市公司發佈的文件,例如招股章程、年報、通函、公告等
– 銀行、投資公司、金融機構、保險公司等刊印的宣傳單張、簡介小冊子、分析評論文章、以及保險合約等
– 政府發佈的與經濟有關的文件和報告
全書共分三部分,每部分包括三到四章,每章首先介紹與本章內容有關的財經金融知識,相關文件的語言文體特徵,繼而研討相關的翻譯方法和技巧,以及翻譯中的典型問題。為了幫助讀者加深理解,還精選了一些翻譯實例進行分析,指出問題,並提供解決的辦法。書中除了收集了一些常用的辭彙和短語,還精心挑選了一些段落,供學習者練習之用。
作者簡介
查看更多李德鳳
李德鳳,澳門大學翻譯學系教授、翻譯傳譯認知研究中心主任,世界翻譯教育聯盟理事長。曾任倫敦大學亞非學院翻譯學教授及翻譯學研究中心主任、山東大學外國語學院院長、香港中文大學翻譯碩士課程主任、歐洲翻譯學研究會出版委員會理事。著譯包括《財經金融翻譯:闡釋與實踐》、《法律文本翻譯》、《英漢翻譯的理論與方法》及《翻譯學導論:理論與實踐》。論文亦見於多本國際權威學術刊物,例如Target, Meta, Babel, Perspectives, TESOL Quarterly, International Journal of Applied Linguistics, Teaching and Teacher Education等。
出版社簡介
查看更多香港大學出版社成立於1956年,隸屬於亞洲最具影響力的英語學府——香港大學。出版社每年出版逾三十種新書,且中文書的比例持續增加,現已超過四分之一。憑藉香港獨特的國際地位,香港大學出版社的書籍深入探討、審視並彰顯亞洲在世界中的角色。我們在中國歷史與文化、法律、公共衛生、社會工作、電影與媒體研究、藝術,以及建築與城市規劃等領域的出版物尤為享有盛譽。
閱讀資訊
請安裝 Android 和 iPad/iPhone 「文宇宙」應用程式。這個應用程式會自動與您的帳戶保持同步,讓您隨時隨地上網或離線閱讀。
